anterior   aleatorio / random   poema Cantar de Mio Cid   inicio / home   siguiente / next

Cantar de Mío Cid. Folio 43v

Muy contentos se van todos de aquella gran reunión,
tenían que separarse, que ya la noche llegó.
El rey a los dos infantes de la mano los cogió,
y así se los fue a entregar a Mío Cid Campeador.
«Aquí tenéis vuestros hijos, pues que yernos vuestros son:
desde hoy como queráis, Mío Cid, mandadlos vos;
que os sirvan como padre y os guarden como señor»
.
«Mucho lo agradezco, rey. Quiero aceptar vuestro don.
Dios que en los cielos está os dé muy buen galardón»
.

105
El Cid no quiere entregar las hijas por sí mismo.
Minaya será representante del rey.

«Ahora una merced os pido, a vos mi rey natural:
ya que casáis a mis hijas según vuestra voluntad,
nombrad vos quien las entregue, mis manos no las darán
y los infantes de eso no se podrán alabar»
.
Respondió el rey: «Este buen Álvar Fáñez lo será.
Cogedlas y a los infantes se las iréis a entregar
tal como lo hago yo ahora, cual si fuese de verdad,
en todas las velaciones las tenéis que apadrinar,
cuando volvamos a vernos todo se me ha de contar»
.
Dijo Álvar Fáñez: «Señor, pláceme de voluntad».

106
El Cid se despide del rey.
Regalos.

Todas las cosas se hicieron como se habían pensado.
Dijo el Cid: «Rey don Alfonso, señor mío tan honrado,

autógrafo

Anónimo, copista Per Abbat
Versificación moderna de Pedro Salinas


«Cantar de Mío Cid» (aprox. 1200-1207)

manuscrito / manuscript Manuscrito de Per Abbat
inglés English translation by R. Selden Rose and Leonard Bacon
poema / poem Volver al poema
Voz: Canal yt Charly-el Voz: Canal yt Charly-el


subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease