anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

Cantar de Mío Cid. Folio 23r

Tornando ua la cabeça e catandos atras
Myedo yua auiendo que myo çid se Repintra
Lo que non ferie el caboso por quanto enel mundo ha
Vna desleatança ca non la fizo alguandre
Hydo es el conde tornos el de biuar
Juntos con sus mesnadas conpeçolas de legar
De la ganançia que an fecha marauillosa e grand

CANTAR SEGUNDO
Bodas de las hijas del Cid

LXIV

Aquis conpieça la gesta de myo çid el de biuar
Tan Ricos son los sos que non saben que se an
Poblado ha myo çid el puerto de alucant
Dexado a saragoça e alas tierras duca
E dexado a huesca e las tierras de mont aluan
Contra la mar salada conpeço de guerrear
A orient exe el sol e tornos a essa part
Myo çid ganno a xerica e a onda e almenar
Tierras de borriana todas conquistas las ha

LXV

Aiudol el criador el sennor que es en çielo
El con todo esto priso a muruiedro
Ya vie myo çid que dios le yua valiendo
Dentro en valençia non es poco el miedo

LXVI

Pesa alos de valençia sabet non les plaze
Prisieron so conseio quel viniessen çercar
Trasnocharon de noch al alua dela man
Açerca de muruiedro tornan tiendas a fincar
Violo myo çid tomos a marauillar grado a ti padre spirital
En sus tierras somos e femos les todo mal

Anónimo, copista Per Abbat


«Cantar de Mío Cid» (aprox. 1200-1207)

inglés English translation by R. Selden Rose and Leonard Bacon
manuscrito / manuscript Manuscrito de Cantar de Mío Cid
Versificación moderna de Pedro Salinas Versificación moderna de Pedro Salinas
Voz: Canal yt «Charly-el» Voz: Canal yt «Charly-el» (versificación moderna de Pedro Salinas)


subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease